As part of my PhD thesis I have, of course, prepared a bibliography. I know how useful these documents can be to others and I present it here as it has been submitted.
Arning, Bill, ‘Sturtevant’, Journal of Contemporary Art, vol. 2, no. 2, Fall/Winter 1989 39–50
Anonymous (believed to be Marcel Duchmp, Beatrice Wood, H. P. Roché, or a collaboration, ‘The Richard Mutt Case’, The Blind Man, New York, No. 2, May 1917
Alÿs, Francis, Fabiola, New Haven, CT: Yale University, 2008
Barthes, Roland, The Preparation of the Novel: Lecture courses and seminars at the Collège de France (1978–1979 and 1979–1980), New York: Columbia University, 2010 [La Préparation du roman I et II, Cours et séminaires au Collège de France, 1976-1977, Paris: Seuil, 2003]
— Barthes, Roland. ‘The Death of the Author.’ Image – Music – Text, ed. and trans. by Stephen Heath, New York: Hill and Wang, 1977 [La mort de l’auteur, Manteia, No. 5, 1968]
Baudrillard, Jean, Simulacra and Simulation trans. by Sheila Faria Glaser, Ann Arbor, MI University of Michigan Press, 1994 [Simulacres et Simulation, Paris: Éditions Galilée, 1981]
Becker, Lutz, et al., Modern Times: responding to chaos, Cambridge: Kettle’s Yard, 2010
Benjamin, Walter, ‘The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction’, trans. by Harry Zohn, Illuminations, ed. by Hannah Arendt, London, Jonathan Cape, 1971 217–242 [‘Das Kunstwerk im Zeitalter seiner technischen Reproduzierbarkeit’, Zeitschrift für Sozialforschung, Munich: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1936, 40–68]
— The Arcades Project, trans. by Howard Eland and Kevon McLaughlin, Cambridge, MA: Harvard University Press, 2002. (Die Passagen-Werk, ed. by Rolf Tidelmann, Berlin, Suhrkamp Verlag, 1982]
— ‘The Task of the Translator’, Illuminations trans. by Harry Zohn, New York: Schocken Books, 2007, [‘Die Aufgabe des Übersetzers’ foreword to Tableaux Parisiens by Charles Baudelaire, Heidelberg, Verlag Von Richard Weissbach, 1923]
— ‘The Translator’s Task’, trans. by Steven Rendell TTR: traduction, terminologie, rédaction Vol. 10, No. 2, 1997, 151–65 [‘Die Aufgabe des Übersetzers’ foreword to Tableaux Parisiens by Charles Baudelaire, Heidelberg, Verlag Von Richard Weissbach, 1923]
— One Way Street and Other Writings, trans. by J. A. Underwood, London: Penguin, 2008.
Berman, Antoine, ‘Translation and the Trials of the Foreign’, The Translation Studies Reader, trans. by Lawrence Venuti, London: Routledge, 2000, 284–97 [‘La Traduction comme épreuve de l’étranger’, Texte No. 4, 1985, 67–81]
Beuys, Joseph, Joseph Beuys: Ideas and actions, New York: Hirschl & Adler Modern, 1988
— State of the Art, Channel 4, 1985–6 (https://www.youtube.com/watch?v=IokboM4wqIw)
— Audio Arts Vol. 8 No. 1 (http://www.tate.org.uk/audio-arts/volume-8/number-1)
Black, Karla, Venice 2011, Edinburgh: The Fruitmarket Gallery, 2011
Bolton, Gillie, Reflective Practice: Writing and professional development, London: Paul Chapman Publishing, 2001
— Reflective Practice: Writing and professional development (Third Edition), London: SAGE publications, 2010
Boon, Marcus, In Praise Of Copying, Cambridge, MA: Harvard University, 2010
Borges, Jorge Luis, On Exactitude in Science, trans. by Andrew Hurley Collected Fictions London: Penguin Books, 1999, [Del Rigor la Cienca, Los Anales de Buenos Aires, año 1, no. 3, 1946]
Briggs, Kate, An Exercise in Pathetic Criticism, York: Information as Material, 2011
— ‘Four Questions for Kate Briggs on Roland Barthes’ Preparation of the Novel’ (http://conversationalreading.com/four-questions-for-kate-briggs-on-roland-barthes-preparation-of-the-novel)
— ‘On Table-making and Translation’, (http://www.cupblog.org/?p=8832)
— The Nabokov Paper, (with Lucrezia Russo), Acklam: Information as Material, 2013
Bury, Stephen, Artists’ Books: The Book as a Work of Art, 1963–1995, Aldershot: Scolar Press, 1995
Cabanne, Pierre, Dialogues with Marcel Duchamp, trans. by Ron Padgett, ed. by Robert Motherwell London: Thames and Hudson, 1971 [Entretiens avec Marcel Duchamp, Paris: Editions Pierre Belfond, 1967]
Cabinet, An Overview of the Seventeen Known Versions of Fountain, http://www.cabinetmagazine.org/issues/27/duchamp.php (Asccessed 28 Jan 2016) This accompanies an online version of an article – ‘Readymade Remade’ – by Leland de la Durantaye published in Cabinet in Issue 27, Fall 2007
Carroll, Lewis, Sylvie and Bruno, London: Macmillan and Co., 1893
Cervantes, Miguel de. Don Quixote, London: Penguin Books, 1950
Clark, T. J., The Sight of Death: An Experiment in Art Writing, New Haven, CT: Yale University Press, 2008
Corris, Michael, Joseph-Lester, Jaspar, and Kivland, Sharon (eds), Transmission Annual: Labour, work, action, London: Artwords Press, 2013
Davidson, Donald, ‘What Metaphors Mean’, Inquiries into Truth and Interpretation, Oxford: OUP, 1984
Davis, Kate, Role Forward, Glasgow: Centre for Contemporary Arts, 2010
Demos, T. J., The Exiles of Marcel Duchamp, Cambridge, MA: The MIT Press, 20017
Derrida, Jacques, Memoirs of the Blind: The self-portrait and other ruins trans. by Pascale-Anne Brault and Michael Naas, Chicago, IL: University of Chicago Press, 1993 [Mémoires d’aveugle: L’autportrait et autres ruines, Paris: Editions de la Réunion des musées nationaux, 1990]
— Copy, Archive, Signature: A Conversation on Photography, ed. by Gerhard Richter, trans. by Jeff Fort, Stanford, CA: Stanford University Press, 2010. [Die Fotografie als Kopie, Archiv und Signature: Im Gespräch mit Hubbertus von Amelunxen und Michael Wetzel, Theorie der Fotografie IV, 1980–1995, ed. by Hubertus von Amelunxen, Munich: Schirmer/Mosel, 2000]
Dillon, Brian, ‘Eternal Return’, Frieze No 77, September 2003, 76–7. Reprinted in Failure ed. by Lisa Le Feuvre, London: Whitechapel Gallery, 2010, 122–5
Duchamp, Marcel, The Essential Writings of Marcel Duchamp, ed. by Michel Sanouillet and Elmer Peterson, London: Thames and Hudson, 1975
Eco, Umberto, Travels In Hyper-Reality, trans. by William Weaver and Christine Leefeldt, London: Pan, 1987. First published as Faith in Fakes, London: Secker & Warburg, 1986. [Il costume di casa, Milan, Bompiani, 1973]
— The Open Work trans. by Anna Cancogni, Cambridge, MA: Harvard University Press, 1989 [Opera Aperto, Milan, Bompiani, 1962]
— Mouse or Rat? Translation as Negotiation, London: Weidenfeld & Nicholson, 2003
— How to write a thesis?, trans. by Caterina Mongiat Farina and Geoff Farina, Cambridge, MA: The MIT Press, 2015 [Come se fa luna test laurea: le materie umanistche, Milan: Bompiani, 1977]
— Experiences in Translation, Toronto: University of Toronto Press, 2001
Evans, David (ed.), Appropriation: documents of contemporary art, London: Whitechapel Galley, 2009
Evans, Walker and ed. by Jeff L. Rosenheim, Polaroids, Zürich: Scalo, 2001
Fisher, Mark, Ghosts of my Life: Writings on depression, hauntology and lost futures, Arlesford: Zero Books, 2014
Flaubert, Gustav, Bouvard and Pécuchet, trans. by A. J. Krailsheimer, Harmondworth: Penguin, 1976 [Bouvard et Pécuchet, 1881]
Frayling, Christopher, ‘Research in Art and Design’, Royal College of Art Research Papers, London: Royal College of Art, 1993
Goldsmith, Kenneth, Uncreative Writing: Managing language in the digital age, New York: Columbia University Press, 2011
— Against Expression: An anthology of conceptual writing ed. with Craig Dworkin, Evanston, IL: Northwestern University Press, 2011
Graves, Robert, Greek Myths, London: Penguin, 1955
Guignon, Charles (ed.) The Cambridge Companion to Heidegger, Cambridge, CUP, 1993
Hainley, Bruce, ‘Erase and rewind’. Frieze Issue 53, June–August 2000, 82–7.
— Elaine Sturetevent: The Razzle Dazzle of Thinking (with Dressesn, Anne (ed), Sturetevant, Elaine, and Hergott, Fabrice), Zürich: JRP|Ringier, 2010
Harvey, David, A Companion to Marx’s Capital, London: Verso, 2010
Hay, Kenneth G., ‘Concrete Abstractions and intersemiotic translation: the legacy of Della Volpe’, Thinking about Art, Katy MacLeod and Lin Holdridge (eds), London: Routledge, 2009, 51–9.
Haywood, Ian, Faking It: Art and the Politics of Forgery, Brighton: The Harvester Press, 1987
Hulton, Pontus, Gough-Cooper, Jennifer, and Caumont, Jacques, Marcel Duchamp: Works and Life / Ephemerides on and about Marcel Duchamp and Rrose Selavy 1887–1968, London: Thames and Hudson, 1993
Illich, Ivan, Deschooling Society, New York: Harper and Row, 1971
Ingram, Susan, ‘The Task of the Translator: Walter Benjamin’s essay in English, a Forschungsbericht’ TTR: traduction, terminologie, rédaction Vol. 10, No. 2, 1997 207–33
Irving, Clifford, Fake: the story of Elmyr de Hory: the greatest art forger of our time, New York: McGraw-Hill, 1969
Jakobson, Roman, ‘On Linguistic Aspects of Translation’, The Translation Studies Reader, ed. and trans. by Lawrence Venuti, London: Routledge, 2000 [‘Linguistiche Aspekte der Übersetzung’, ed. Wolfram Wills, Übersetzungswissenschaft, Darmstadt, 1959, 189–98]
Jaeger, Peter (ed.), Journal of Writing in Creative Practice, Volume 7 Number 1, September 2014, Intellect Journals
Judovitz, Dalia, Unpacking Duchamp: Art in Transit, Berkeley: University of California, 1995
Johnson, B. S. The Unfortunates, London: Panther Books, 1969
Kaye, Sean and Jenny West, A Random Dispersal Of Dust (Mutely Understood), Leeds: Wild Pansy Press, 2009
Kelly, Louis G, The True Interpreter: A History of Translation Theory and Practice in the West, Oxford: Basil Blackwell, 1979
— ‘Translation and the Language Theories of Gerhard Ebeling’, SSLM — Annuario Nuova Serie 2, Trieste: Edizioni Università Trieste, 1987, 45–67
Kivland, Sharon, Freud on Holiday Volume II: A Disturbance of Memory, York: Information as Material and Athens: cube Art Editions, 2007
— Freud on Holiday Volume IV: Part I, A Cavernous Defile, Athens: Cube Art Editions, 2013
Kraput, Arnold, Ethnocentrism: Ethnography, History, Literature, Berkeley, University of California Press, 1992
Kristal, Efraín Invisible Work: Borges and Translation, Nashville: Vanderbilt University Press, 2002
Kubler, George, The Shape of Time: Remarks on the History of Things, New Haven, CT: Yale University Press, 1963
Latour, Bernard and Lowe, Adam, ‘The migration of the aura or how to explore the original through facsimiles’ Switching Codes, ed. Thomas Bartscherer, Chicaco, IL: Unversity of Chicago Press, 2010
Lawler, Louise, Louise Lawler and Others, Ostfildern-Ruit: Hatje Cantz, 2004
— An Arrangement of Pictures, New York, Assouline Publishing, 2000
Lawrence, D. H., Sons and Lovers, London: Gerald Duckworth, 1913
Leader, Darian, Stealing The Mona Lisa: What Art Stops us From Seeing, London: Faber and Faber, 2002
Le Feuvre, Lisa, Failure, London: Whitechapel Gallery, 2010
Leslie, Esther, ‘Walter Benjamin: Traces of Craft’ Journal of Design History, Vol. 11, No. 1, 1998, 5–13
— Critical Lives: Walter Benjamin, London: Reaktion Books, 2007
Lethem, Jonathan, ‘The Ecstasy of Influence: A Plagiarism’, Harpers, Feb 2007, 59–71
LeWitt, Sol, ‘Paragraphs on Conceptual Art’ Artforum June 1967, 79–83
— ‘Sentences on Conceptual Art’ Art-Language Vol. 1, No. 1, May 1969, 11
Lippard, Lucy, Six Years: The De-materialization of the Art Object, New York: Praeger, 1973
MacLeod. Katy and Lin Holdridge, Thinking About Art: reflections on art as research, London: Routledge, 2009
Marriner, Robin, ‘Derrida and the Parergon’ A Companion to Art Theory, ed. by Paul Smith and Carolyn White, London: Blackwell, 2002, 349–59
McCarthy, Tom, Remainder, London: Alma, 2006
Melville, Herman, Moby Dick or The Whale. London: Oxford University Press, 1945. (First published New York, 1851).
Mesch, Claudia and Michely, Viola (eds.) Joseph Beuys: The Reader, London: I B Tauris, 2007
Miller, James H., Jr., T. S. Eliot: the Making of an American Poet, 1888-1922, University Park, PA: Pennsylvania State University Press, 2005
Molesworth, Helen, Part Object Part Sculpture, Columbus, OH: Wexner Center for the Arts, 2005.
Morris, Simon, Getting Inside Jack Kerouac’s Head, York: Information as Material, 2010
Nabokov, Vladimir, ‘The Art of Translation’, The New Republic, 4 August, 1941, 160–162
Nancy, Jean-Luc, The Pleasure in Drawing, trans. by Philip Armstrong, New York: Fordham University Press, 2009. [Plaisir au Dessin, Lyon: Musée des beaux-art de Lyon, 2007]
Newman, Michael, Richard Prince Untitled (couple), London: Afterall, 2006
O’Doherty, Brian Inside The White Cube: The Ideology of the Gallery Space, San Francisco: The Lapis Press, 1976
Pavic, Milorad, The Dictionary of the Khazars: A lexicon novel, trans. by Christina Pribicevic-Zoric, London: Hamish Hamilton, 1989 [Хазарски речник: Hazarski rečnik, Belgrade: Prosveta, 1984]
Phillips, Tom, ‘Conjectured Pictures: The Mappin Wall’ http://www.tomphillips.co.uk/works/paintings/item/5714-conjectured-pictures-the-mappin-wall (Accessed 10 January 2016)
Plato, Republic, trans. by Desmond Lee, Harmondsworth: Penguin, 1987
Primavesi, Patrick, The Performance of Translation: Benjamin and Brecht on the loss of small details, The Drama Review, Vol 43, No 4, 1999, 53–9
Pye, David, The Nature and Art of Workmanship, London: Herbert, 1968, revised 1995
Rancière, Jacques, The Ignorant Schoolmaster: Five Lessons in Intellectual Emancipation, trans. by Kirstin Ross, Stanford, CA: Stanford University Press, 1991 [Le mâitre ignorant: cinq leçons sur l’émancipation intellectuelle, Paris: Librairie Arthème Fayard, 1987]
Sanouillet, Miche, and Peterson, Elmer (eds.) The Writings of Marcel Duchamp, Boston, MA: Da Capo Press, 1989
Schön, Donald A., The Reflective Practitioner: How professionals think in action, Aldershot: Ashgate Publishing, 1995
Schwartz, Hillel, The Culture of the Copy: Striking Likenesses, Unreasonable Facsimiles, New York: Zone, 1996
Sebald, W. G., The Rings of Saturn, trans. by Michael Hulse, London: The Harvill Press, 1998 [Die Rings des Saturn, Frankfurt am Main: Vito von Eichborn Verlag, 1995]
— Austerlitz, trans. by Anthea Bell, London: Hamish Hamilton, 2001 [Austerlitz, Munich: Carl Hanser Verlag, 2001]
Self, Will, Kafka’s Wound: A digital literary essay, London: London Review of Books, 2012, http://thespace.lrb.co.uk/ (Accessed 10 January 2016)
Sennett, Richard, The Craftsman, London: Allen Lane, 2008
Sérandour, Yann, Inside The White Cube Overprinted Edition, ed. Jérôme Saint-Loubert Bié and Yann Sérandour, trans by. Jian-Xing Too, Zürich: JRP|Ringier Kunstverlag AG, 2009. [Inside the White Cube Edition Palimpseste, Zürich: JRP|Ringier Kunstverlag AG, 2009]
Sontag, Susan, ‘Under the Sign of Saturn’ New York Review of Books Vol XXII, No 15, October 12 1978, Reprinted in Under the Sign of Saturn, New York: Random House, 1980
— Against Interpretation, New York: Farrar, Straus and Giroux, 1966
Staeck, Klaus, ‘Democracy is Fun’, In Memoriam Joseph Beuys: Obituaries, Essays, Speeches, trans. by Timothy Nevill, Bonn: Inter Nationes, 1986
Sterne, Lawrence, The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman, Visual Editions, 2010. First published York and London: 1759–67
Stout, Katharine, Contemporary Drawing: From the 1960 to now, London: Tate Publishing, 2014
Sturtevant, Elaine, Author of the Quixote, London: Koenig Books, 2009
Strawson, Galen, ‘Against Narrativity’ Ratio (new series) Vol. XVII No. 4 December 2004 428–52
Taylor, Anita and Harris, Parker (eds.), Jerwood Drawing Prize 2015, London: Jerwood Charitable Foundation, 2015
Taussig, Michael, Mimesis and Alterity: A Particular History of the Senses, London: Routledge, 1993
Thirwell, Adam (ed.), Multiples: An Anthology of Stories in an Assortment of languages and Literary Styles, London: Portobello Books, 2012
Tucker, Thomas Deane, Derridada, Maryland: Lexington, 2009
Turim, Maureen. ‘Cinemas of Modernity and Postmodernity.’ Zeitgeist in Babel: The PostModern Controversy, ed. by Ingeborg Hoesterey. Bloomington, IN: Indiana University Press. 1991.177–89.
Venuti, Lawrence, The Translation Studies Reader, London: Routledge, 2004
— The Translator’s Invisibility: A History of Translation, London: Routledge, 2008
Vonnegut, Kurt, Timequake, London: Jonathan Cape, 1997
Warhol, Andy, The Philosophy of Andy Warhol: from A to B and back again, New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1975
— I’ll Be Your Mirror: The selected Andy Warhol interviews, 1962–1987 ed. by Kenneth Goldsmith, New York: Carroll & Graf, 2004
Podcast
University College London, 2013, Between the Lines: Anthea Bell and Jo Catling – Translating W.G. Sebald http://www.ucl.ac.uk/multidisciplinary-and-intercultural-inquiry/between-the-lines/between-the-lines-podcasts-publication/anthea-bell-jo-catling-translating-sebald (Accessed 30 December 2015).
Filmography
Blade Runner. dir. by Ridley Scott, Warner Bros. Pictures, 1982
Derrida. dir. by Kirkby Dick and Amy Ziering, Jane Doe Films, 2002
F for Fake. dir. by Orson Welles, Specialty Films, 1973
Synecdoche, New York. dir. by Charlie Kaufman, Sony Pictures Classics, 2008
Total Recall, dir. by Paul Verhoeven, TriStar Pictures, 1990
Total Recall, dir. by Len Wiseman, Columbia Pictures, 2012
Zelig. dir. by Woody Allen, Orion Pictures Corporation, 1983